No exact translation found for قَبْلَ المَخَاضِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic قَبْلَ المَخَاضِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Elle est à un mois du terme.
    لقد جاءها المخاض قبل شهر من موعده
  • Toutes les femmes ont accès à des services de maternité gratuits, ce qui comprend les soins anténatals, les soins d'obstétrique et les soins postnatals.
    ويتسنى لجميع النساء الحصول على خدمات الأمومة المجانية، بما في ذلك العناية قبل الولادة، وأثناء المخاض والولادة، وبعد الولادة.
  • d) L'indemnité versée au lieu d'un salaire à une employée qui est mère : pendant toute la période où la mère s'absente de son travail pour élever son enfant, elle touche une indemnité dans les trois cantons de Sarajevo, Zenicko et Dobojski; 1 748 femmes bénéficient de cette indemnité dont le montant s'élève de 50 à 80 % du salaire de l'employée six mois avant l'accouchement;
    (د) دفع أموال عوضا عن المرتب إلى الأم العاملة مقابل الوقت التي تغيب فيه عن العمل لغرض رعاية الطفل، وذلك في أربعة كانتونات هي ساراييفو وزينيكو ودوبوجسكي، أي 748 1 امرأة تستعمل هذا الحق بمقدار 50 في المائة إلى 80 في المائة من المرتب للأم قبل المخاض بستة أشهر؛
  • Des visites médicales de dépistage sont aussi prévues pour les femmes en âge de procréer et les enfants jusqu'à l'âge de 18 ans. En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.
    وإلى جانب ذلك، يتعين تحسين التدابير التشخيصية والوقائية في فترة المخاض (ما قبل الولادة) بالنسبة إلى الأمراض الوراثية والخِلْقية في الأطفال.